Search

【清熱湯水】冬瓜滾湯好清甜

⭐冬瓜煲湯宜切大塊
⭐冬瓜滾湯宜切小粒<...

  • Share this:

【清熱湯水】冬瓜滾湯好清甜

⭐冬瓜煲湯宜切大塊
⭐冬瓜滾湯宜切小粒
#星期二提升正能量

冬瓜薏米湯清熱祛濕
夏天常飲冬瓜湯,因為冬瓜有清熱解毒、利水消腫的功效,但煲湯最少都要一小時,如沒有時間的話,其實滾湯亦有相同功效!滾湯時間比較短,所以材料最好切成大小相若的顆粒,容易煮熟及出味。生薏米能清熱健脾祛濕,而熟薏米有健脾作用,薏米屬於粗糧,故這款滾湯宜連湯渣食用,配一碗白飯就成為開胃的湯飯。現在正值夏轉秋之際,是在處暑前後煲的最後一次冬瓜湯了。

冬瓜雪耳薏米湯
功效:清熱祛濕、利水消腫,紓緩暑熱、無胃口、身體感覺睏倦、肥胖等症狀。
材料:冬瓜600克、雪耳一朵、生薏米30克、熟薏米30克、乾瑤柱3-4枚、薑2片
做法:
1. 全部材料洗淨,雪耳以清水浸軟,去蒂洗淨切塊備用。乾瑤柱浸水至軟身瀝乾,瑤柱水備用;冬瓜連皮去籽切粒。
2. 在深鍋裡加入約2000毫升水,加入所有材料,武火煮至水滾,改用文火煮約30分鐘直至冬瓜軟腍,最後下鹽調味即可。

留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。

Winter gourd and coix seed soup can clear heat and dispel dampness
We enjoy drinking the winter gourd soup during summer as it can clear the heat and toxins from the body and relieve edema. Regular boiled soup takes an hour, and some people just do not have the patience for it. If you don’t have time, you can make boiled soup instead. The boiling time is relatively short, we need to dice the ingredient to make sure the winter gourd cooks faster and tastes better.

On the other hand, coix seed can clear the heat, strengthen the spleen, and dispel dampness from the body. Since coix seed is a type of coarse grain, we can eat it while enjoying the soup. Adding a bowl of rice to the meal can also stimulate our appetite. Let’s make ourselves a pot of winter gourd soup before we enter the fall season!

Winter gourd and snow fungus soup with coix seed
Effects: clears heat, dispels dampness, promotes diuresis and reduces bloating. It can relieve summer heat, poor appetite, fatigue and obesity.
Ingredients: 600g winter gourd, 1 ear of snow fungus, 30g coix seed, 30g cooked coix seed, 3-4 dried scallop, 2 slices of ginger
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Soak snow fungus in water until softened, then cut off black bits from the bottom and slice into pieces. Soak dried scallop in water until softened then drain. Save the soaked water. Seed winter gourd, keep the skin and dice it.
2. Combine all ingredients with 2000ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes until the winter gourd softened. Add salt to taste.

Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.

#男 #女 #我疲憊 #濕熱


Tags:

About author
CheckCheckCin粵語意指「先檢後查」。先檢後查與平衡生活就是嶄新中醫保健概念的關鍵。每個人都有其獨特的體質,「先CheckCheckCin檢測自己體質,再查看今餐食咩飲咩最啱自己」。苦澀的藥物及難以遵從的嚴格餐單已不再是王道。 自己的身體自己調節,CheckCheckCin 會以簡單易用的智能手機應用程式、出版刊物、保健產品、美味的摩登涼茶記及中醫診所概念店,帶領各位認識自己的體質,找出適合自己的保健方式。 CheckCheckCin 產品資訊 www.instagram.com/checkcheckcin_shop 我們的分店: 上環店:香港上環蘇杭街4-6號啟豐大廈地下 2833 5508 營業時間:星期一至六早上10時半至下午6時半(星期日、公眾假期休息) 銅鑼灣店:香港銅鑼灣告士打道311號皇室堡地下G14號舖 2833 6773 營業時間:星期一至日早上11時半至下午7時半 太古店:香港太古城道18號太古城中心1樓144室L109舖 3419 1138 營業時間:星期一至日中午12時至下午7時半 尖沙咀店:香港九龍尖沙咀梳士巴利道3號星光行2樓誠品書店L216櫃位 3419 1055 營業時間:星期一至日中午12時至下午7時半 元朗店:香港新界元朗朗日路8號形點II A262a號舖 3690 2178 營業時間:星期一至日早上11時半至下午7時半 將軍澳店:香港新界將軍澳唐德街9號將軍澳中心地下G91號舖 2368 8007 營業時間:星期一至日中午12時半至下午8時半 CheckCheckCin means “to check first” in Cantonese. Checking first will kick-start a balanced living, which is the key to a new preventative approach using traditional Chinese Medicine principles to make easy and healthy decisions. Each individual has a unique body type, so it’s important to “check first” and eat right for your individual needs to prevent a multitude of ailments and illnesses. Bitter medicine and strict diet regimes aren’t the only paths to a healthy lifestyle! CheckCheckCin gives you the knowledge and tools to take control of your own health with a simple-to-use mobile app, publications, health products, delicious mocktails, and our Chinese Medicine clinic concept shop. www.facebook.com/checkcheckcinshop www.facebook.com/cinciEC
CheckCheckCin除了是一家飲品店外,也是一個全方位養生平台,從簡單易用的手機應用程式、網上健康資訊平台及保健養生產品,務求多方面引領各位找出最適合自己的保健方式。
View all posts